●中国の携帯・ネット関連用語
苹果手机(アップル携帯) 爱疯(iPhone) 安卓(アンドロイド)
智能手机(スマートフォン)⇔ 功能手机(ガラ携帯)
平板电脑(タプレットPC) 触摸屏 触摸(タッチパネル、タッチ)
手机应用(携帯アプリ)
三大手机运营商(通信会社):中国移动 中国联通 中国电信
包流量(パケット放題)、漫游(ローミング)
知名网站和IT相关公司:
腾讯:QQ、微信、马化腾(CEO)
百度:キャッチフレーズ 百度一下,你就知道 李彦宏(CEO)
阿里巴巴:淘宝网 支付宝 马云(CEO)
优酷网:YouTubeのようなサイト。キャッチフレーズ 优酷,世界都在看
天涯社区 天涯论坛:2chのような中国最大のネットコミュニティ
新浪微博 推特(Twitter) 脸谱 脸书(Facebook)
●Wechatに関するニュース
広東衛視2013年3月25日のニュース「马化腾辟谣 微信暂不收费」を元に講義
動画:
http://www.youtube.com/watch?v=0eCbNyTbNwE以下の言葉を覚えましょう。
传言 : うわさ ⇔ 谣言(デマ)
辟谣 : デマをしりぞける
暂时 : しばらく
声称 : おおやけに言いふらす。言明する。
老少皆宜 : =老少咸宜 どんな年齢の人にも適する
蒸蒸日上: 事業などが日に日に向上発展する。日増しに高まる
每况愈下: 情況がますます悪くなること
打比方 : 例を挙げて説明する。比喩
冲击 : 衝撃ぶつかり合う。
双赢 : ウィンウィン。自分も相手も勝つ
授業で使用されたプリントは以下のリンクからダウンロード出来ます。
https://docs.google.com/file/d/0Bx_so0_TSxhMb3RaT0dMeFFOdkE/edit?usp=sharing